A consecuencia del recordado éxito del director Alfonso Cuarón con la cinta Roma (2018), que hasta incluso fue nominada en diversas categorías de los Oscar, la actriz revelación, Yalitza Aparicio respondió a las críticas sobre la forma en que habla inglés.
Fue en su canal de YouTube donde reaccionó a un video de la youtuber Superholly, famosa creadora de contenido bilingüe, pues aunque nació en Estados Unidos, creció en tierra mexicana, por eso, crea videos educativos del español a inglés en su canal de 4.39 millones de suscriptores.
En una de sus cápsulas, SuperHolly analizó en un video hace una semana, acerca del nuevo tráiler que protagoniza Aparicio, Hijas de brujas de la directora Faride Schoeder. Sin embargo, esto llegó a los oídos de la mexicana, que retomó dicho video en su propia reacción.
“Se hace el esfuerzo, pero cuesta mucho. Como dicen lleva su tiempo. Es un proceso y ya hablar inglés perfecto, no lo creo. Ahorita, la verdad no”.
Además, la actriz señaló que su forma de hablar en inglés en Hijas de brujas, fue en definitiva “intencional”, ya que el papel que interpreta “es una chica mexicana que tuvo que irse a Estados Unidos”.
De modo que fuera realista, el equipo y Yalitza estaban “checando sobre qué acento tenía que tener, qué tono”. De acuerdo con la mexicana de 28 años, la directora mencionó justamente que el personaje “se tenía que notar que no era de allá, que no es nativa”.
“Muchas personas que llegan a Estados Unidos y aprenden este idioma, les cuesta un poco la pronunciación”, expresó Aparicio.
La nominada al Oscar por “Mejor Actriz Principal” no hablaba inglés cuando debutó en la película internacional Roma, por lo que en varias entrevistas del 2018 había un traductor que ayudaba a transmitir el mensaje.